上海リル (上海归来的莉露)(日文集)
曲:Harry Warren 词:Al Dubin
这是1933年著名美国歌曲片《Footlight Parade》(华清春暖)中的名曲,日本翻唱为《上海リル》、《上海帰りのリル》,中文翻唱为《上海来的莉露》,有51年胡美芳的电影版本。
作词:东条寿三郎(とうじょう じゅうぞうろう)
作曲:渡久地政信(とくちまさのぶ)
(一)
船(ふね)を见(み)つめていた~(曾经凝视着船只)
ハマのキャバレーにいた~(也曾在横浜的舞厅夜总会里)
风(かぜ)の噂(うわさ)は リル~(有流言说她是莉露)
上海帰(しゃんはいがえ)りの リル リル~(从上海回来的莉露,莉露)
(甘(あま)い切(せつ)ない 思(おも)い出(で)だけを~(满怀著又甜蜜,又无奈的回忆)
胸(むね)にたぐって 探(さが)して歩(ある)く~(在于心中,徒步到处探寻着)
リル リル どこにいるのか リル~(莉露,莉露,你在何方呢?莉露)
だれかリルを 知(し)らないか~(有谁知道莉露吗)
(二)
黒(くろ)いドレスを(见(み)た~(曾看过她穿着黑色的洋装)
泣(な)いていたのを见(み)た~(也曾经看过她在哭泣着)
戻(もど)れこの手(て)に リル~(回到我的手边吧!莉露)
上海帰(しゃんはいがえ)りの リル リル~(从上海回来的莉露,莉露)
梦(ゆめ)の四马路(すまろ)の 雾降(きりふ)る中(なか)で~(梦里四马路的雾气弥漫着)
(何(なに)もいわずに 别(わか)れた(瞳(ひとみ)~(看她要离别的眼神,什么话都没说)
リル リル一人( ひとり)さまよう リル~(莉露,莉露,独自徘徊着,莉露)
だれかリルを 知(し)らないか~(有谁知道莉露吗)
(三)
海(うみ)を渡(わた)って(来(き)た~(渡海而来的)
(一人(ひとり)ぼっちで(来(き)た~(孤单一个人来的)
(望(のぞ)み(捨(す)てるな リル~(不要放弃希望,莉露)
上海帰(しゃんはいがえ)りの リル リル~(从上海回来的莉露,莉露)
(暗(くら)い运命(さだめ)は 二人(ふたり)で分(わ)けて~(黑暗坎坷的命运,我们俩人共同来承担)
共(とも)に暮(く)らそう 昔(むかし)のままで ~(如往昔一样,共同一起生活吧!)
リル リル今日(きょう)も逢(あ)えない リル~(莉露,莉露,今日仍无法相逢,莉露)
だれかリルを 知(し)らないか~(有谁知道莉露吗)